改自曹丕原诗。
作者有话要说:
后附注释及曹丕原诗。
魏文…..不可说,不可说。
创作灵感
不知道从哪里抽出来的灵感把丕哥的本代表作和龙猫抽到一块儿……塞词唱曲都很happy,偶个人很喜欢这个歌子。
http://5sing.kugou.com/fc/1155209.html
<大墙上蒿行>
http://fc.5sing.com/1155209.html
原曲:龙猫《风之甬道》
作词:曹丕
篡改:雨霁天青
阳春驻,草木苏
零落处,随风舞
人生天地,中心独立
欲何为,茕(qiong2)且孤
四时驱,逝安逐
飞鸟栖,数枝枯
何不适君口腹所尝,身所服
貂鼲(hun2)暖,绮罗凉
坚车丽,肥马良
行力自苦,光阴倏忽
良辰畅,趁少壮
上沧天,难久觑(qu2)
下浩地,难久履
遨游恣意,余事皆从君所喜
从君带宝剑,利刃飞光,今尔何为自低昂
悲丽平壮观,莫邪(ye2)干将,知名前代不及君剑良
白如雪,利如霜
犀标首,玉中央
帝王所服,辟(bi)除凶殃
御左右,致福祥
吴辟闾(lv2),越步光
楚龙泉,韩墨阳
苗山之铤(ding4),羊头之钢,绮难忘
被服丽且鲜,云冠崔嵬,纤缨翠翰轻且美
齐宋何足观,若见应愧,容仪俊伟,俯仰垂光辉
排金铺,坐玉堂
奏桓(huan2)瑟,舞赵倡(chang1)
女娥长歌,声协宫商
感心耳,动回肠
酌桂酒,脍(kuai4)鲤鲂(fang2)
奉玉卮(zhi1),行金觞
清气含芳与佳人期为乐康
筵中乐,乐未央
为乐短,苦迟常
风尘不起,天气清凉
今日乐,不可忘
岁月逝,忽若飞
物如故,人已非
何为自苦,命寿朝露,使心悲
人已非,使心悲
茕:qiong2,孤独无依靠。
鼲:hun2,灰鼠皮。
觑:qu2,可表看 。
辟:bi4,驱除。
莫邪,干将,辟闾,步光,龙泉,墨阳:皆古代名剑。
铤:ding4,铜铁的矿石。
缨:帽带。
翠翰:装饰用的绿色羽毛。
桓:huan2,本意是古代立在驿站、官署等建筑物旁作标志的木柱,后称华表。(丕哥字子桓,哥俩的名字其实大有联系,《礼记·檀弓》注: 四植谓之桓。《周礼·大宗伯》注: 双植谓之桓。桓宫室之象,所以安其上也。汉字植的本意就是直立的大木柱 。)
倡:chang1,乐人。
脍:kuai4,做动词表示把鱼、肉切成薄片 。
鲂:fang2,一种扁鱼。
<大墙上蒿行>
曹丕
阳春无不长成。草木群类随大风起,零落若何翩翩,中心独立一何茕。四时舍我驱驰,今我隐约欲何为?人生居天壤间,忽如飞鸟栖枯枝。我今隐约欲何为?
适君身体所服,何不恣君口腹所尝?冬被貂鼲温瞹,夏当服绮罗轻凉。行力自苦,我将欲何为?不及君少壮之时,乘坚车策肥马良。上有仓浪之天;今我难得久来视;下有蠕蠕之地,今我难得久来履。何不恣意遨游,从君所喜?
带我宝剑。今尔何为自低昂?悲丽平壮观,白如积雪,利若秋霜。驳犀标首,玉琢中央。帝王所服,辟除凶殃。御左右,奈何致福祥。吴之辟闾,越之步光,楚之龙泉,韩有墨阳,苗山之铤,羊头之钢,知名前代,咸自谓丽且美,曾不知君剑良,绮难忘。
冠青云之崔嵬,纤罗为缨,饰以翠翰,既美且轻。表容仪,俯仰垂光荣。宋之章甫,齐之高冠,亦自谓美,盖何足观?
排金铺、坐玉堂。风尘不起,天气清凉。奏桓瑟,舞赵倡。女娥长歌,声协宫商。感心动耳,荡气回肠。酌桂酒,脍鲤鲂。与佳人期为乐康。前奉玉卮,为我行觞。
今日乐,不可忘。乐未央。为乐常苦迟。岁月逝,忽若飞。何为自苦。使我心悲。
晋江专栏收录于2011-03-03 23:39:32
5sing上传于2009-05-10 09:10:00